Relaxing moments on the top of the Dolomites
PER INIZIARE...
Antipasti / Appetizers
Tagliere misto della Valle, giardiniera, composta di mele e fiore di sambuco
Local cold cut, cheese selection, pickled vegetables, apple jam and elderflower
1-7-8-9
Melanzane confit, pomodorini, burrata, basilico
Confit eggplant, tomatoes, burrata, basil
Crema di peperoni con caprino, noci
Pepper cream with goat cheese, walnuts
*7-8
Allergeni ( vedi tabella esposta).
Qualora le sostanze indicate dovessero provocare allergie/intolleranze, siete pregati di comunicarlo al momento dell’ordine. I nostri collaboratori saranno lieti di fornire ulteriori informazioni.
*Su dicitura pietanza: ev uso di prodotti surgelati.
For products that cause allergies or intolerances please see detailed chart.
If the substances specified above cause allergies/intolerances to you, we ask to inform our staff when ordering.
*Frozen products may be used.
PRIMI PIATTI...
Primi piatti / First courses
Passata di fagioli borlotti aromatizzata al rosmarino, bruschetta al lardo, cipolle in agrodolce
Borlotti bean purée flavored with rosemary, bruschetta with lard, pickled onions
*1-7-8-9
Gulaschsuppe
Goulash soup
*1-7-9
Orzotto mantecato al pepe, taleggio, crema di rapa rossa
Orzotto with pepper, taleggio cheese, cream with beetroot cream
*1-7
Tagliatella con funghi porcini
Pasta tagliatella with mushrooms
*1-3-7
Tagliatella con ragù di cervo
Pasta tagliatella with wild venison ragout
*1-3-7-9
Allergeni ( vedi tabella esposta).
Qualora le sostanze indicate dovessero provocare allergie/intolleranze, siete pregati di comunicarlo al momento dell’ordine. I nostri collaboratori saranno lieti di fornire ulteriori informazioni.
*Su dicitura pietanza: ev uso di prodotti surgelati.
For products that cause allergies or intolerances please see detailed chart.
If the substances specified above cause allergies/intolerances to you, we ask to inform our staff when ordering.
*Frozen products may be used.
PER CONTINUARE...
Secondi piatti / Second courses
Costoletta di agnello alla scottadito, polenta di Storo, verdure grigliate
Seared lamb chop, polenta from Storo mill, grilled vegetables
Costata di manzo, patate rustiche, verdure
Rib eye steak, farmhouse potatoes, vegetables ( price per gram)
Filetto di manzo, verdure grigliate, patate rustiche
Beef fillet, grilled vegetables, farmhouse potatoes
Hamburger, pomodoro, insalata verde, cipolla, pancetta, patate
Beef burger, tomatoes, green salad, onion, bacon, potatoes
Uova al tegame, speck, patate al forno, spinaci freschi
Fried eggs, bacon, sautéed potatoes, fresh spinach
Bread basket
Coperto
Cover charge
Allergeni ( vedi tabella esposta).
Qualora le sostanze indicate dovessero provocare allergie/intolleranze, siete pregati di comunicarlo al momento dell’ordine. I nostri collaboratori saranno lieti di fornire ulteriori informazioni.
*Su dicitura pietanza: ev uso di prodotti surgelati.
For products that cause allergies or intolerances please see detailed chart.
If the substances specified above cause allergies/intolerances to you, we ask to inform our staff when ordering.
*Frozen products may be used.
...E PER FINIRE IN DOLCEZZA
...E per finire in dolcezza/ ...And finally
Strudel, salsa alla vaniglia
Apple strudel, vanilla cream
*1-3-7-8
Torta del giorno
Cake of the day
*1-3-7-8
Tiramisù al bicchiere
Tiramisù
*1-3-7
Yogurt, frutti di bosco freschi
Yogurt, fresh forest fruits
*7
Fragole, limone, zucchero, panna montata
Strawberries, lemon, sugar, whipped cream*3-7
Gelato
Icecream
*1-3-5-6-7-8
BEVANDE
Bevande calde / Hot drinks
Caffè / Coffee espresso
Cappuccino
Cioccolata calda / Hot chocolate
Thè / Tea
Bombardino
Jagertee / Jagertea
Vin Brulè / Hot Wine
Vov con panna / Eggnog with cream
Punch
Bevande analcoliche/ Non alcoholic drinks
Acqua Dolomia / Water Dolomia
Bibite gasate / Soft drinks
Succhi di frutta / Juice
Succo di mela del contadino / Farmer apple juice
Birre / Beer
Birra Dolomiti- Pedavena / Beer Dolomiti- Pedavena
Weizen
Birra analcolica / non-alcoholic beer
Vino a calice / Glass of wine
Prosecco InAlto by Amets
Franciacorta
Pinot Grigio delle Venezie
Lugana Casetto
Teroldego Endrizzi
Marzmeino Superiore d'Isera
Decanto Rosso Casetto
Aperitivi - Digestivi / Aperitif
Spritz - Aperol - Hugo
Gingerino, Bitter, Crodino
Montenegro, Fernet, Averna
Snack
Panino speck e formaggi / Sandwich bacon and cheese
Yogurt con frutti di bosco / Yogurt with fruits
Torta / Cake
TABELLA ALLERGENI
SOSTANZE O PRODOTTI CHE PROVOCANO ALLERGIE O INTOLLERANZE
SUBSTANCES OR PRODUCTS THAT CAUSE ALLERGIES OR INTOLERANCES
I nostri cibi e le nostre bevande possono contenere le seguenti sostanze:
Our dishes and beverages can contain the following substances:
N. | ITALIANO | ENGLISH |
1 | Cereali contenenti glutine, vale a dire: grano (farro e grano khorasan), segale, orzo, avena o i loro ceppi ibridati e prodotti derivati | Cereals containing gluten, namely: wheat(such as spelt and khorasan wheat), rye,barley, oats or their hybridised strains, and products thereof |
2 | Crostacei e prodotti a base di crostacei | Crustaceans and products thereof |
3 | Uova e prodotti a base di uova | Eggs and products thereof |
4 | Pesce e prodotti a base di pesce | Fish and products thereof |
5 | Arachidi e prodotti a base di arachidi | Peanuts and products thereof |
6 | Soia e prodotti a base di soia | Soybeans and products thereof |
7 | Latte e prodotti a base di latte (incluso il lattosio) | Milk and products thereof (including lactose) |
8 | Frutta a guscio: mandorle, nocciole, noci, noci di acagiù, noci di pecan, noci del Brasile, noci macadamia, pistacchi e prodotti a base di frutta a guscio | Nuts namely: almondshazelnuts, walnutscashews, pecan nuts,Brazil nuts, pistachionuts, macadamia or Queensland nuts, and products thereof |
9 | Sedano e prodotti a base di sedano | Celery and products thereof |
10 | Senape e prodotti a base di senape | Mustard and products thereof |
11 | Semi di sesamo e prodotti a base di semi di sesamo | Sesame seeds and products thereof |
12 | Anidride solforosa e solfiti | Sulphur dioxide and sulphites |
13 | Lupini e prodotti a base di lupini | Lupin and products thereof |
14 | Molluschi e prodotti a base di molluschi | Molluscs and products thereof |